Page 230 - מורה נבוכים - חלק ראשון
P. 230
| 172מורה הנבוכים | חלק א
4מלבד אלה שאתאר לך – שיש בהם 4מצאתי אפוא שהוא תרגם כל ראיה שיוחסה לה' בכל
התורה "וחזא" ,מלבד אלה שאתאר לך : עוול גלוי .
א)ִּ" כי ָר ָאה ה' ֶאת ָע ְנ ִיי" (בראשית כט,לב; ושםְּ :ב ָע ְנִיי) – " ֲא ֵרי
א)ִּ" כי ָר ָאה ה' ֶאת ָע ְנ ִיי" – דברי לאה,
ְּג ֵלי ֳק ָדם ה' עּו ְלָּב ִני" (=כי גלוי לפני ה' עלבוני) . אשתו הפחות אהובה של יעקב ,כשנולד
ב)ִּ" כי ָר ִאי ִתי ֵאת ָּכל ֲאֶׁשר ָל ָבן עֶֹׂשה ָּלְך" (שם לא,יב) – " ֲא ֵרי
בנה הראשון.
ב)ִּ" כי ָר ִאי ִתי ֵאת ָּכל ֲאֶׁשר" וכו' – דברי
ְּג ֵלי ֳק ָד ַמי" (=כי גלוי לפניי) .אף שהמדבר הוא מלאך, המלאך ליעקב ,כשהבחין ברמאותו של
לא ייחס לו את ההשגה המורה על אישור הדבר ,משום לבן.
שהוא עוול .
ג)ַ " וַּי ְרא ֱאֹל ִהים ֶאת ְּב ֵני ִיְׂש ָר ֵאל" (שמות ב,כה) – "ּו ְג ֵלי ֳק ָדם ג)ִׁ" ש ְעּבּו ָדא" – שיעבוד בני ישראל
ה' ִׁש ְעּבּו ָדא ִד ְב ֵני ִיׂשָר ֵאל" . במצרים על ידי פרעה .
ד)ָ " ראֹה ָר ִאי ִתי ֶאת ֳע ִני ַעִּמי" (שם ג,ז) – " ִמ ְג ָלא ְג ֵלי ֳק ָד ַמי ד)ָ " ר ֹאה ָר ִאי ִתי ֶאת ֳע ִני ַעִּמי ֲאֶׁשר
ָית ִׁש ְעּבּו ָדא ְד ַעִּמי" . ְּב ִמ ְצָר ִיםְ ,ו ֶאת ַצ ֲע ָק ָתם ָׁש ַמ ְע ִּתי ִמְּפ ֵני
ֹנ ְגָׂשיו ִּכי ָי ַד ְע ִּתי ֶאת ַמ ְכאֹ ָביו" – דברי ה'
ה)ְ" ו ַגם ָר ִאי ִתי ֶאת ַהַּל ַחץ [ ֲאֶׁשר ִמ ְצַר ִים ֹל ֲח ִצים ֹא ָתם]" למשה ,לפני ששלח אותו להציל את בני
(שם,ט) – "ְּג ֵלי ֳק ָד ַמי ֻּד ְח ָקא" .
ישראל ולהוציא אותם ממצרים.
ו)ַ[" וַּי ֲא ֵמן ָה ָעם ַו ִּיְׁש ְמעּו ִּכי ָפ ַקד ה' ֶאת ְּב ֵני ִיְׂשָר ֵאל]
ְו ִכי ָר ָאה ֶאת ָע ְנ ָים" (שם ד,לא) – " ַו ֲא ֵרי ְג ֵלי ֳק ָדמֹו ִהי
ִׁש ְעּבּו ְדהֹון" .
ז)ָ " ר ִאי ִתי ֶאת ָה ָעם ַה ֶּזה [ ְו ִהֵּנה ַעם ְקֵׁשה ֹע ֶרף הּוא]" (שםלב,ט)
– "ְּג ֵלי ֳק ָד ַמי ַעָּמא ָה ֵדין" (=גלוי לפני העם הזה) ,משום
שמשמעותו :ראיתי את חטאם ,כמו "ַוַּיְרא ֱאֹל ִהים ֶאת
ְּב ֵני ִיְׂש ָר ֵאל" (שם ב,כה) שמשמעותו :ראה את סבלם .
ח)ַ " וַּי ְרא ה' ַו ִּי ְנ ָאץ [ ִמַּכ ַעס ָּב ָניו ּו ְב ֹנ ָתיו]" (דברים לב,יט) – ח)ַ " וַּי ְרא ה' ַו ִּי ְנ ָאץִ ,מַּכ ַעס ָּב ָניו ּו ְב ֹנ ָתיו"
"ּו ְג ֵלי ֳק ָדם ה'" .
– ורב כעסו ,מפני שהרגיזו לפניו
ט)ִּ[" כי ָי ִדין ה' ַעּמֹו ְו ַעל ֲע ָב ָדיו ִי ְת ֶנ ָחם] ִּכי ִיְר ֶאה ִּכי ָא ְז ַלת
ָיד" (שם,לו) – " ֲא ֵרי ְג ֵלי ֳק ָדמֹו ִהי" ,וגם זה מצב של עושק (במעשיהם) בנים ובנות מבני ישראל
(אונקלוס).
ט)ִּ" כי ִיְר ֶאה ִּכי ָא ְז ַלת ָיד" – גלוי לפני
והתגברות אויב כלפיהם. ה' מתי עם ישראל חלש ויד אויביו
גוברת עליו.
סיכום הכלל ,הקשיים בו והיחס לנוסחאות
5וכל זה עקבי על דרך " ְו ַהֵּבט ֶאל ָע ָמל ֹלא יּו ָכל" (חבקוק 5הפסוק המלאְ " :טהֹור ֵעי ַנ ִים ֵמְראֹות
א,יג ,ושםְ :ו ַהִּביט ...תּו ָכל) .ולכן כל שעבוד וכל חטא הוא
מתרגם "גלי קדמוהי" או "גלי קדמי" .אבל הפירוש ָרעְ ,ו ַהִּביט ֶאל ָע ָמל ֹלא תּו ָכלָ .לָּמה
הנאה והטוב הזה ,שאין בו ספק ,השתבש לי בשלושה
ַתִּביט ּבֹו ְג ִדיםַּ ,ת ֲחִריׁש ְּב ַבַּלע ָרָׁשע ַצ ִּדיק
ִמֶּמּנּו" .הפירוש הנאה והטוב הזה,
שאין בו ספק ,השתבש לי בשלושה
מקומות שהיה ראוי לפי ההיגיון הזה שיתרגם אותם מקומות – ואין הדוגמאות הקיצוניות
"וגלי קדם ה'" ואילו אנחנו מוצאים בנוסחאות "וחזא הללו פוגמות בעיקרון הכללי הנכון,
ה'" ,והם אלהַ " :וַּי ְרא ה' ִּכי ַרָּבה ָר ַעת ָה ָא ָדם" (בראשית על אף הקושיות .ויש לפנינו דוגמה
לתפיסתו הכללית של הרמב"ם,
לאחוז בכלל ולטפל נקודתית במקרים
הקיצוניים (איגרות ,שילת ,עמ' תפח) .מכל מקום ,כבר כתב לעיל בהסתייגות בזיקה לשיטת תרגום אונקלוס" :לא נתבררו

